Préstamos Léxicos

Description

Define: préstamos léxicos, los clasifica según su origen y se dan ejemplos de cada fuente léxica.

Comments
Would you like to comment?

Sign In if already a member, or Join Now for a free account.

Presentation Transcript Presentation Transcript

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos Palabras extranjeras en nuestro idioma Zerepnomaresoj /22jul2009

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos Ningún idioma es totalmente puro, por lo tanto, todo idioma necesita utilizar palabras de otros idiomas para expresar y comunicar plenamente las ideas, emociones,estados de ánimo; en fin, todo lo que el ser humano necesite comunicar. A estas palabras de otros idiomas se le conocen como : préstamos léxicos.

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos Podríamos hacer una analogía entre las palabras y personas que necesitan entrar a otros países. A las palabras que entran con permiso se les conoce como Préstamos; y a las palabras que entran sin permiso , las llamamos Barbarismos. Aquí sólo hablaremos de los préstamos.

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos Préstamo léxico es un nombre común a todos ya que el nombre cambia según la lengua de donde provenga la palabra. Antes de todo había voces prerromanas: vega, barro, páramo, balsa, arroyo, camino, cabaña, cerveza. Llegan los romanos, visigodos y árabes y así nacen pues,: arabismos,galicismos,italianismos,anglicismos, lusismos, germanismos, euskerismos, galleguismos, catalanismos, indigenismos, africanismos, helenismos y otros.

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos Por el nombre se sobreentiende el lugar de origen de varios. Pero hay otros que tenemos que definirlos como: galicismos= francés/ anglicismos= inglés/ lusismos o lusitanismos = portugués/ germanismos= alemán / helenismos= griego/ euskerismos = vasco / * Algunas personas no diferencian entre indigenismos (lenguas aborígenes de américa y americanismos= términos creados por los hispanoamericanos posteriormente y hasta el presente ) .

Préstamos Léxicos (ismos) : Préstamos Léxicos (ismos) anglic=inglés indigen= indios americanos Galic=francés african= áfricano lusitan=portugués catalan=catalán helen=griego gallegui= gallego eusker= vasco italian= italiano german= alemán american= américa no indig arab= árabe

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos La RAE trató por algún tiempo que pocas palabras se aceptaran puras ,sin cambios ,de otro idioma . A este proceso de adaptación gr?áfica (a veces fonética) se le conoce como españolización. shampoo= champú / stress= estrés/ baseball= béisbol Boulevard-bulevar / beefstake= bisté o bistec/ volleyball= voleibol. *Con la última estampida de barbarismos no se utilizó este proceso.

Préstamos Léxicos- arabismos : Préstamos Léxicos- arabismos 2da fuente de palabras al castellano (Español) Hay cerca de 4,000 arabismos en nuestro idioma. La mayoría comienza con la sílaba (al), (a) -arroz, aceituna, aduana, azúcar, alcalde, algualcil, albacea, algodón, almacén, alhaja, alcohol, alambique, alcanfor, almohada, albañil, álgebra, algoritmo, / berenjena, zanahoria, zanja, talco, cero, cifra, guarismo, taza, tarima, jarra …

Préstamos léxicos-galicismos : Préstamos léxicos-galicismos 3ra fuente de palabras al Español después del latín y el árabe. Amenazado por el inglés. Durante siglos fue el puente por donde llegaron al Español palabras de otros idiomas. En la Edad Media y por influencia de los Reyes Borbones en el siglo XVIII .Ej. Jardín (germanismo) llegó al Español como galicismo al igual que estaca. manjar, joya, jamón, mantel, doncel, hereje, pincel, escote, gabinete, cadete, bufete, debut, ciprés, bulevar, menú…

Préstamos Léxicos-anglicismos : Préstamos Léxicos-anglicismos 4ta fuente de palabras al Español y avanzando. El inglés se ha convertido en el segundo idioma de la mayoría de los países del mundo y “el idioma de la comunicación”. cheque, club, reportero, ponche, pijama,túnel,vagón… champú,estrés,béisbol, dandi, voleibol,bistec,jet … Me preocupan éstas: /air bag, allien, back up, birdie, browser, byte, C.D. Rom, casting, charter, chip, hacker, indoor, crash, delete, desktop, doping, download, floopy, password, performance, pub, roaming, scanner…

Préstamos Léxicos-galleguismos : Préstamos Léxicos-galleguismos A pesar de compartir el territorio peninsular muy pocas han pasado a nuestra lengua. sarpullido Morriña Macho Chubasco Achantar-se Vigía arisco

Préstamos Léxicos- catalanismos : Préstamos Léxicos- catalanismos Hay mayor cantidad de catalanismos en nuestra lengua que de galleguismos . Pero menos de lo esperado. paella capicúa anguila cartel anís turrón armatoste congoja bandolero barraca

Préstamos Léxico- euskerismos : Préstamos Léxico- euskerismos Una de las lenguas más antiguas de la humanidad. Por razones sociales y/o políticas no hay afluencia léxica. chabola izquierda ascua-s pizarra chaparro boina cencerro

Préstamos Léxicos- lusismos : Préstamos Léxicos- lusismos Por razones histórico- políticas no hay una gran afluencia de palabras del portugués al Español. biombo bandeja buzo mejillón mermalada ostra caramelo catre carambola

Préstamos Léxicos- indigenismos : Préstamos Léxicos- indigenismos Existen varias fuentes indígenas que aportaron al Español pero no eran los conquistadores y sí los conquistados. tabaco tomate canoa tiburón huracán cacique chicle piraña maíz cacao patatas chocolate barbacoa

Préstamos Léxicos- africanismos : Préstamos Léxicos- africanismos En los países antillanos, centro y sudamericanos se utilizan cierta cantidad de africanismos que no llegan al diccionario del RAE. bachata merengue bochinche milonga bembe-é mofongo bongó zamba o samba dengue taita chévere “tango” mambo

Préstamos léxicos- italianismos : Préstamos léxicos- italianismos Tuvieron influencia y afluencia en nuestro idioma gracias a las artes durante el Renacimiento. piano coda novela adagio lira boceto soneto modelo silva capricho medalla piloto payaso muralla

Préstamos Léxicos- helenismos : Préstamos Léxicos- helenismos Cultismos y tecnicismos formados por uso de afijos griegos mezclados con los latinos .No hay gran cantidad de palabras del griego presentes en Español. átomo hemorragia hematología análisis telescopio metamorfosis

Préstamos Léxicos- germanismos : Préstamos Léxicos- germanismos Gran parte de los germanismos llegan a través de los visigodos después de la decadencia del imperio romano 400’s D.C. blanco espía espuela cobalto guante cinc guerra bigote rico yelmo

Préstamos Léxicos (Zerepnomaresoj2009) : Préstamos Léxicos (Zerepnomaresoj2009) Si piensas que aprendiste bien la lección te reto a que tomes la prueba sobre el tema que se encuentra en WiziQ (test) prueba. Te invito también a que entres a (content) para acceder a otros materiales educativos. Puedes bajarlos pero mantén el nombre del autor. Me tomó tiempo y trabajo hacerlos. Te invito a mi Web blogg (Verbalizando Today) que inauguraré el 15 de agosto 09. !SDQ! ! Muchas Gracias!

Préstamos Léxicos : Préstamos Léxicos Hacer un listado puede causar polémica ya que existen algunas palabras clasificadas en dos categorías de préstamos o algún experto no lo clasifica igual. Referencias: Mimosa.pnticmec.es Cursos.pnte.cfnavarra.es Wikipedia.es M. Álvarez Nazario (africanismos)

Copyrights © 2009 authorGEN. All rights reserved.