Profile Summary
ALEJANDRA P. KARAMANIAN, a native of Argentina, is a Certified Sworn Translator in Legal Matters and Proofreader of Spanish Texts.
Freelance legal translator: translation and proofreading services for US Translation Agencies as well as for private and governmental Argentine organizations (Ministry of Culture of the City of Buenos Aires). As a freelance tutor, Alejandra has been hired by a French Language Training Company to teach long-distance and on-site Spanish sessions for foreigners; also teaches English for Specific Purposes Courses at the National Institute of Industrial Property and teaches sworn translators on proofreading and English/Spanish syntax structures.
Professional License: Alejandra holds a professional license granted by the CTPCBA.
Affiliations:
Founder President-elect of the Committee of Graduate Sworn Translators, Catholic University of Buenos Aires (at present)
Founder Member of Casa del Corrector (House of Spanish Proofreader, at present). http://www.fundlitterae.org.ar/noticias.aspx
Regular Member of the Spanish Committee for the CTPCBA (at present).
Regular Member of the Board of Ethics (2004-2008),
Coordinator of the Legal Translation Committee (2006-2008)
? Professional Related Activities:
Radio Program on Spanish Lexical and Syntax Matters (2008).
Member of the team of a Lexicography Work “The Syntax Dictionary of Argentine Spanish” (at present).